Новини

Дуже важливо усвідомлювати, що в країнах колишнього СРСР досі є люди, які не мають Біблії рідною мовою. Але також цікаво і те, що ці країни відкриті для українців. Вийдіть на зв'язок з нами, щоб дізнатися про те, як ви можете допомогти нам в цій справі!

Молитовний бюлетень
Молитовний бюлетень від Вікліф, 30 серпня-5 вересня, 2010 PDF

Підтримка перекладу Біблії: Нова Зеландія. Моліться за Стівена Томаса та 5 членів з Асоціації по перекладу Біблії в Папуа Новій Гвінеї, які готуються до поїздки до Нової Зеландії, щоб отримати підтримку від церков. Група буде подорожувати з 24 серпня по 23 вересня. Моліться за мудрість від Господа коли вони перебуватимуть в церквах, щоб їм вдалося  налагодити там добрі стосунки та отримати необхідну підтримку для перекладу Біблії.

Read more...
 
Молитовний бюлетень від Вікліф, 16-29 серпеня, 2010. PDF

Закінчено переклад: Арамейські мови. Існує організація під назвою Арамейський переклад Біблії, яка займається перекладом Біблії сучасними Арамейськими діалектами. Зараз закінчується переклад Нового Заповіту на чотирьох з них. Дякувати Богу за цю справу. Моліться зараз за перевірочну роботу, що передує виходу до друку та вимагає багато уваги. Моліться за команди перекладачів, щоб вони були пильними та мали хороше сприйняття коли будуть проводити остаточні перевірки та за друк. Також просіть Бога, щоб люди, які використовують ці древні мови були готові прийняти Боже Слово.

Read more...
 
Молитовний Бюлетень від Вікліф, 2-15 серпня, 2010. PDF

Лінгвістичний курс: Перу. Перший семестр цього курсу закінчується 16 липня. Протягом місячної перерви студенти зустрінуться з працівником від Вікліф Латинська Америка, щоб поговорити про служіння в одній з партнерських організацій. Моліться за мудрість та Боже керівництво протягом цих зустрічей. Також моліться за підготовку для проведення другого семестру, який починається у кінці серпня. Існує велика потребау викладачах з лінгвістики на наступний навчальний рік. Моліться, щоб Господь дав цих людей, позаяк навчання є дуже важливим, для тих, хто готується працювати над перекладом Біблії.

Read more...
 
Молитовний бюлетень від Вікліф, 19-25 липня, 2010. PDF

Лінгвістичний форум: Угорщина. Моліться за візи для сімох учасників, які мають прийняти участь в лінгвістичному форумі від основної партнерської організації в середині серпня. Уважний лінгвістичний аналіз є необхідним для будь-якої лінгвістичної роботи, яка стає в пригоді виступаючим у цій сфері – наприклад, формулювання алфавіту, розвиток писемних матеріалів для освіти, та переклад. Безцінним від цієї зустрічі є  підбадьорення та нові зв’язки для лінгвістів, з яких дехто працює на ізольованих територіях. Моліться, щоб Бог дав сили та мудрості для організаторів форуму. Просіть Господа надати всім учасникам стимул та розуміння для вивчення матеріалу.

Read more...
 
Молитовний Бюлетень від Вікліф, 5-11 липня, 2010 PDF

Писемний матеріал: Папуа Нова Гвінея. З 28 червня по 12 липня Мара Йама буде проводити семінар з писемності. Ціль – виробити писемні матеріали для використання людьми племені Гуху-Самане (Мороуб). Матеріали допоможуть людям розвинути писемні здібності, щоб вони змогли читати Писання самостійно. Подяка Господу, що була знайдена фінансова підтримка для семінару. Просіть Його поблагословити Мара та всіх учасників, щоб були плоди.

 

Read more...
 
« StartPrev123NextEnd »

Page 1 of 3